--------<시제 詩題> 石室書院。與幼能約會。夜深不至。無聊口占。
석실서원。여유능약회。야심부지。무료구점。
----------------------------------------------------------------
☎ 석실서원<효종 7 1656년 세움> 에서 幼能 李端相과 만나기로 약속하였다.
밤은 깊어가고 있는데 오지 않아 무료하여 즉흥시를 쓰다.
李端相 1628년(인조 6)- 1669년(현종 10)
자 幼能 호 西湖, 東岡, 靜觀齋 본관 延安 시호 文貞
----------------------------------------------------------
기다림현종 2년 <1661 신축> 33세 작
寒疲寂寞夜深流。 고요한 밤 깊어가니 추위에 피로하고
隱隱漁燈在遠洲。 먼 물가 고깃배의 등불만 희미하네.
新月漸斜江路暗。 초승달 점점 지니 강 길은 어둑한데
望中何處故人舟。 어느 한 곳 바라보니 친구 배 다가오네.
읽기 한피적막야심류。은은어등재원주。
신월점사강로암。망중하처고인주。
------------------------------------------------
계속