다른 가문 한시 모음 94

박준원(朴準源)의 自驪江向紫浦 (자여강향자포)

박준원(朴準源) 1739년(영조 15)- 1807년(순조 7) 자 평숙(平叔) 호 금석(錦石) 본관 반남(潘南) 시호 충헌(忠獻) 김양행(金亮行)의 문인. 순조(純祖)의 외조부 自驪江向紫浦 (자여강향자포) 한 필의 말 앞에서 강물소리 다 들었고, 저녁 해 다시 보니 산꼭대기 놓여 있네. 이포 호수 골짜기에 단풍잎들 무성하고 지포 언덕 울타리엔 하얀 연기 돋아나네. 들국화는 인적 없이 절로 피어 있으며 산당 화는 도처에서 열매 맺어 달렸구나. 내 걸음 가는 곳은 어느 마을 머물까 추읍 산의 산 빛이 가리키는 근처라네. 聽盡江聲匹馬前。翻看夕日在峰巓。 梨湖洞壑多紅葉。芝浦墟籬出白烟。 청진강성필마전。번간석일재봉전。 이호동학다홍엽。지포허리출백연。 野菊無人開自在。山棠隨處結仍懸。 我行去向何村宿。趨揖山光指點邊。 야국무인..

조형도(趙亨道)의 과 월영대(過月影臺)

過月影臺 金柱涵波影亘臺。千秋名勝說今來。 崔仙去日桑應種。不識昆明幾劫灰。 ‣柱七麌上聲운. 측기식 7언절구十灰平聲운臺來灰 조형도(趙亨道) 1567년(명종 22)- 1637년(인조 15) 자 경달(景達), 대이(大而) 호 동계(東溪), 청계도사(淸溪道士) 물에 잠긴 달그림자 樓臺까지 뻗치어 오랜 세월 명승지라 지금까지 말해 왔네. 孤雲 유선 가신 날에 뽕나무 심었는데, 곤명지가 몇 번 재앙 겪었음을 모르겠네. 金柱涵波影亘臺。千秋名勝說今來。 금주함파영긍대。천추명승설금래。 崔仙去日桑應種。不識昆明幾劫灰。 최선거일상응종。불식곤명기겁회。 ✶측기식 7언절구 十灰平聲운臺來灰 柱七麌上聲 十灰平聲운 臺上平十灰來灰 -----------------------------.....................................

현주 (玄洲) 조찬한(趙 纘韓)의 대설(大雪)

大雪 玉皇上帝晏臨紫極中。大開北牖課歲功。 方茲玄冬斗揷丑。 疇若予采咨臣工。 臣冥臣頊拜手稽首受密詔。 寒龜騎出太陰宮。豐隆奮推大塊鳴。 霈霈四方雲興聲。陰洒密凝九萬懸天河。 做出輕盈頃刻花。載之陰車萬萬又萬軸。 夔虛譎狂之徒。總總䔿䔿兮。撝喝旂幢爭列羅。噴風泄雲宇內闊。半夜人間呼是雪。始隨輕霰細霏微。漸和飛雹仍交軋。飄飄更蕭蕭。疏疏更密密。皚皚皓皓更皛皛。雱雱滮滮相凝積。初疑萬玉妑白鳳皓鶴從天扉。歌舞霓裳羽衣曲。扶輿倚靡憺忘歸。又疑衆神仙擾擾冠佩蓬壼顚。鞭麟駕虯相徘徊。玉傘珠蓋乘風旋。不然織女愁思渡銀漢。裂破機頭雲錦千萬段。不然嫦娥拾得桂花秋風前。留與歲寒始飄散。得非宴瑤池玉母晝下翻雲旂。得非駕銀橋千娥羅綺紛離披。更訝天池氷合高。寒脫白鵬千翼毛。更訝滄溟寒徹蟄。凍碎玉龍萬鱗甲。又訝風力兩將護軒皇。神兵鬼卒莘莘縰縰天中央。又如沛公奮義聲。三軍縞素魚頡鳥䀪直向西楚王。又如夏后會侯伯。執..

小雪之候。소설지후✶ 시제:小雪之候連日大雨而暄

✶글쓴 이: 조 면호(趙冕鎬) 1803년(순조 3계해)- 1887년(고종 24정해) 향년 85세 자 조경(藻卿) 호 옥수(玉垂), 이당(怡堂), 능계거사(菱溪居士), 삼연노인(三硏老人) 본관 임천(林川) 문집 옥수선생집(玉垂先生集) ✶ 교유한 사람. 김선(金䥧), 김정희(金正喜) 박규수(朴珪壽) 신석우(申錫愚) 홍종응(洪鍾應) 小雪에는 눈은 내리지 않았고, 바람이 차가웠다. 의 확진자가 연일 삼백 명대를 치닫고 있었다. ----------------------------------------------------------------------------------------------- 小雪之候。連日大雨而暄。 소설지후。연일대우이훤。 ✶ 이당(怡堂), 조면호(趙冕鎬) 1803년(순조 3)-18..

秋夕憶先塋(추석억 선영) <추석 날 부모 산소 그리워>

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2020 경자 년에 맞이하는 한가위는 온 세계에 퍼져 있는 코로나 바이러스 속에서 치러졌다. 여느 해보다 위의 플래카드(현수막)들이 금년 추석의 풍경들이다. 고향의 그리움이 더욱 간절히 생각났던 추석이었으리. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 최 유해(崔有海) 1588년(선조 21) -1641년(인조 19) 자 대용(大容) 호..

薔薇 장미

최기남(崔奇男) 1586년(선조 19)- 미상 자 영숙(英淑) 호 구곡(龜谷), 묵헌(黙軒), 졸옹(拙翁) 본관 천녕(川寧) ------------------------------------------- 그윽한 꽃 창 곁에 심은 게 알맞고 꽃의 신이 교묘히 재단함을 깨달았네. 비바람 지난 후에 도리 꽃 정원에는 녹색 그늘 한가한 곁 황록색 꽃 피었네. 幽葩端合近窓栽。儘覺花神巧剪裁。 유파단합근창재。진각화신교전재。 桃李名園風雨後。嫰黃閑傍綠陰開。 도리명원풍우후。눈황한방록음개。 ‣葩六麻平聲 十灰 平聲 운 ----------------------------------------------------

조 형도(趙亨道) 의 謝蔡吉仲佩酒來訪 채선길(蔡先吉). 인천 채씨

보랏빛의 은은한 정- 대구와 함안 사이를 오고간 인천채씨와 함안조씨의 정의가 넘친다. ----------------------------------- 謝蔡吉仲佩酒來訪 &lt;사 채길중 패주 래방&gt; 술병 차고 친구 길중이 가 찾아옴을 감사하며 조 형도(趙亨道) 1567년(명종 22) -1637년(인조 15) 향년:71세 자 경달(景達), 대이(..

김 종덕(金宗德) 中伏日甚爽 < 중복 날이 매우 시원하다 >2019.7.22 中伏

나리꽃이 무더위에 활짝 피다. -------------------------------------------------------------------------------- 2019.7.22&lt;음6.20&gt; 己亥年 中伏 날에 2019.7.23 大署 날. 中伏日甚爽 중복일심상 &lt; 중복 날이 매우 시원하다 &gt; ----------------------------------------------------------------------------------- ✱글 쓴 이: 김 종덕..