효명세자 14

효명세자(孝明世子)의 雪景吟 설경음

雪景吟 설경음 온 산의 꼭대기엔 눈 덮여 있어 하늘땅 깨끗하고 새로움 있네. 눈부시게 찬란한 온 세상이라 저마다 모든 것이 은빛 같구나. 雪積千山上。乾坤凈有新。 설적천산상。건곤정유신。 玲瓏一世界。面面總如銀。 영롱일세계。면면총여은。 ‣측기식. 5언절구 十一眞平聲운新銀 ‣평수운 측측평평측 평평측측평 평평측측측 측측측평평 ----------------------------------------------------------------- ✲다음처럼 다르게 풀이를 해 보았다. 온 산위로 눈 쌓여 하늘땅 맑고 신선해 옥빛소리 딴 세상 곳곳마다 은빛 같네. 천산 위로 덮인 눈 온 세상이 깨끗한데, 아롱아롱 눈부셔라 찬란한 세계이네. 눈앞에 펼친 설경은 은빛처럼 반짝반짝. ------------------------..

황산 김유근의 시 주합루 공첨 순조대왕어진--- 황산유고 초록본

< 순조어진:국립고궁박물관 전시회에서> ------------------------------------------------------------------------------------- 宙合樓 恭瞻 純祖大王御眞 주합루 공첨 순조대왕어진 황산 (黃山) 김유근(金逌根) 1785(정조 9)∼1840(헌종 6). 眞遊冥邈隔雲鄕 如水人間四載忙 八彩無從瞻日表 七分猶似侍天香 親..

孝明世子 令書의 국역--- 국립고궁 박물관- 효명 특별전시회

✤ 孝明世子 令書의 국역✤ 한국 고전 번역원의 노 성두 선생님의 큰 도움으로 여기에 그 해석을 담았다. 令正憲大夫水原府留守兼揔理使 金逌根書 ✶효명세자의 대리청정 1827년(순조 27년) 2월부터 1830년(순조 30년) 5월 ---------------------------------------------- 국역1: 왕세자(=孝明世子)는 아래..

효명세자(孝明世子) 畫像自贊 화상자찬 1826년(순조26丙戌)

---------------------------------------------------- 畫像自贊 화상자찬 1826년(순조26丙戌) 효명세자(孝明世子) 1809년(순조 9)- 1830년(순조 30) 이름 대(旲) 자 덕인(德寅) 호 경헌(敬軒), 학석(鶴石), 담여헌(淡如軒) 본관 전주(全州) 능호 수릉(綏陵) 시호 돈문현무인의효명(敦文顯武仁懿孝明) -----------------..

승지 외숙 열어 보십시요.내구 승지 개탁 <內舅承旨開坼> 황산 김유근. 효명세자

&lt; 양평군친환경농업박물관 발행 도록에서 인용&gt; &lt; 효명 특별전에서-국립고궁 박물관에서&gt; ------------------------------------------------------------------------------------------ 1.효명세자의 편지 &lt;예찰(叡札)&gt; ✤ 효명세자의 8통의 편지는 2016년 5월 4일 경기도의 유형문화재 제307호로 지정되..

< 효명 > 특별 전시회-- 국립고궁 박물관-- 효명 세자가 내린 영서<1809-1830>

&lt;철동&gt; 아재 님의 전해 준 소식을 접하고 이 날 전시회에 가다. 마침 황산에게 내려준 효명세자의 &lt;영서&gt;를 번역하고 있었고, 효명 세자의 한시를 연구하신 서울 대학교 &lt; 이 종묵&gt; 교수님도 만나 인사를 할 수 있는 기회라 생각하고 ,광화문 국립고궁 박물관에 가다. 전시회에..

효명세자 石榴花 석류화 ----------------- 경헌집. 학석집

----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 石榴花 석류화 효명 세자(孝明世子) 1809년(순조 9)- 1830년(순조 30) 이름 대(旲) 자 덕인(德寅) 호 경헌(敬軒), 학석(鶴石), 담여헌(淡如軒) 본관 전주(全州) 능호 수릉(綏陵) 문집 경헌집(敬軒集) 시호 돈문현무인의효명(敦文顯武仁懿孝明) -------------------------------------------------------- 【국역】---------------- -----------------흰마을 번역 방금 내린 비 흔적이 대궐 동쪽 남아 있고, 엷은 그늘 푸른 잎 저녁 바람 희롱..

효명세자(孝明世子)의 題 玉壺隱舍 제 옥호은사 --- 김조순의 별장

일관석의 바위가 아직도 우리들 눈앞에 나타나 보이지 않음이 무척 안타깝다. 빠른 시간안에 저 돌 하나가 여러 사람 앞에 공개되었으면 하고 기대를 가져본다. 옥호정의 죽정 모습 ------------------------------------------------------------- 題 玉壺隱舍 제 옥호은사 &#8227; 효명세자(孝明世子) 문조(..