운현궁(雲峴宮) 산책(3)
아무도 운현궁의 주련글씨 내용을 알려주는 이 없다. 정문을 지키는 매표원의 말이 그 내용을 묻는 이가 참 많다고 만 할 뿐 어떤 정보도 전해주지 않는다. 노안당/ 노락당/ 이로당의 주련 내용은 필자의 마음에 들지는 않지만 풀이를 한 것이 인터넷에 나와 있다. 공부도 할 겸 다시 한 번 운현궁에 나가 주련글씨를 디카로 찍어 왔다.
1. 場屋揚明天日白 마당 집 아주 밝고 햇볕은 환하며
2. 禁門肅靜苑林蒼 궁문은 고요하고 동산 숲은 푸르다
3 .雲峴名宮度幾年 이름 난 운현궁은 몇 해를 지났는가.
4. 飄形似畵尙明鮮 ? 오히려 산뜻하고
飄形은 지금 연구중입니다.
5. 朱欄畵閣添新色 그림 누각 붉은 난간 새롭게 색칠했고,
6 .砌竹庭松剩舊蒼 섬돌 대와 뜰 앞 솔은 옛 푸름 남아 있네.
7. 日烘碧瓦猶添色 햇볕 쬐는 푸른 기와 색깔 더욱 빛나고
8. 風動芳蘭亦送香 바람 불어 난초는 또한 향기 보내오네.
9. 蘭臺棟壁珠聯懿 난간 기둥 용마루 벽 주련들 아름답고
10.飛榭簷淨樹葉蒼 높은 정자 처마에는 나뭇잎 푸르도다.
11. 庭中恠石風前寂 뜰 가운데 괴석은 바람 앞에 고요하고
12. 牆下芭蕉雨後蒼 담장 밑의 파초는 비 온 후 푸르구나.