안동의 숨결/문충공파 종중

東寧尉 金贒根- 賢이 아니라 贒으로의 표기가 맞습니다.

백촌거사 2012. 10. 29. 19:08

 

 

  필자의 여담--------------------------------------------------------------------------

寶賢堂이라는 아호를 쓰고 계신 해주 정씨 정 용원씨부터 東寧尉 金贒根 조상님에 대한 후손 이야기, 후실의 이야기를 알아 달라는 블로그 속 방명록을 답하여 드리기 위해서 족보를 다시 한 번 살펴보는 기회를 가지게 되었다. 우리 가문에 대하여 아주 지대한 관심을 표하여 주시는 그 지극한 열성과 성의에 깊은 고마움을 가졌다.

그런데 인터넷을 검색해 보니 을 거의가 자로 표기하고 있었다. 물론 이나 은 모두가 같은 글자로 古字이다. 우리 가문의 족보에는 분명히 이 아닌 으로 표기를 하고 있다. 인터넷 상에도 으로 쓸 수가 있고,

유니코드 한자 검색 시스템에 들어가면 을 복사하여 얻을 수가 있는데 왜

자로 고치어 쓰고 있을까.

우리 가문의 족보 표기대로 기록해 주시는 것이 하나의 바른 예의가 아닐까 생각한다.

贒贒贒贒贒

U+8D12 총획수 21 변의 14 < 6+ 8+ 7=21>

virtuous, worthy, good; able - 영어로 표기한 훈.

다음 사이트에는 어질 古字로 기록

http://www.koreanhistory.or.kr/newchar/유니코드 한자 검색시스템

 

http://blog.daum.net/yescheers/8598194 희망나라 유니코드 한자 검색 설명 안산 김씨 분이신데 조상님의 敬慕 정신이 대단한 분이시다.

 

우리 가문에 기록이 된 東寧尉 조상님의 족보< 판관공파 문충공파 尙容- 안동김씨 세보>

  김 현근 (根)

성희(聖希) 1810(순조10 경오) 12 .12- 1868( 고종5무진) 8.25

東寧尉上輔國判敦寧( 동녕위 상보국 판돈녕)

尙 明溫公主 1810( 순조10경오)10.13 1832( 순조32임진) 6.13.

高陽郡 崇仁面 鍾岩里 酉坐合窆 (고양군 숭인면 종암리 유좌합폄.)

서울특별시 중랑구 망우동 산51-3(묘지번호 203747)

  다른 분들의 묘지 기행을 통해 산소를 뵐 적마다 가슴이 아프다. 종손께서는 지금 현재로 계시지 않아서일까. 한 번 찾아 뵙도록  해야 하겠다. 선조님에 대한 큰 부끄러움이다.

 동령위(東寧尉)  선조님의 계통

尙容- 光炫3/4- 壽賓3/3- 盛益1- 時述3/6- 憲行- 履陽- 漢淳1/2- 贒根2/2- 炳三-< 炳洙 炳河 炳龍 炳三> </--- 아래는 형제의 수>

德圭- 景鎭- 弼漢- 熙東- 吉顯<45> 百顯2<47>

 

   족보에 기록이 된 동령위의 종손이시다.