다른 가문 한시 모음/한시풀이

처서일 處暑日 -------최 윤창(崔潤昌) -오언율시

백촌거사 2017. 8. 23. 23:44

 

 

부천시 중앙공원 에서 처서 날 하루 전--- 대추 열매 붉게 익어 가고

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

處暑日。又拈 昆侖

처서일。우점 곤륜

최 윤창(崔潤昌)

1727년-- 몰년 미상

자 회지(晦之) 호 동계(東溪)

본관 충주(忠州) 문집: 동계유고(東溪遺稿)

위항시인(委巷詩人)의 한 사람이다.

------------------------------------------------

始一霈。席上凉飈

恰恰三農望。欣欣萬木

시일패。석상량표。측평측측측 측측평평평

흡흡삼농망。흔흔만목。측측평평측 평평측측평

❖凉 자리에 측성이 좋지 않았을까

----------------------------------

新晴孤嶂色。淸爽亂蟬

徙倚高園立。斜光下遠

신청고장색。청상란선평평평측측 평측측평평

사의고원립。사광하원측측평평측 평평측측평

평기식 오언절구로 生情聲城 下平성八庚운 사용.

----------------------------------------------------

處暑日 처서일

처서 날에

국역

가뭄 뒤에 비로소 흠뻑 비 오고,

자리 위로 서늘한 바람이 불어

 

농부들의 소망을 알맞게 하고

온갖 나무 바람도 무성히 하네.

 

날 개자 외로운 산 빛깔 환하고,

소란한 매미 울음 맑고 시원해.

 

높은 뜰에 섰다가 서성이는데,

석양빛 그 아래로 성 멀리 보여.

-------------------------------------------------------------------------------------------

【흰마을 노트】

❖ 2017. 08.23 일< 음력 7.2 壬午>은 처서이다. 여름 폭염 처분하고 가을 기운 맞이하는 24 절기의 하나이다.

윗 시는 위항 시인의 한 사람인 작자가 處暑를 맞이해

최창대(崔昌大) <1669년(현종 10) -1720년(숙종 46) 자 孝伯 호 昆侖, >

님의 시에서 하평성 운자<生情聲城> 를 뽑아 쓴 오언 율시의 풍경시이다.

시제의 昆侖은 최창대(崔昌大) 시인을 말하고 있다.

✦ 하평성八庚 운:生 情 明 清 城 名 成 行 平 晴 京 英 盈 兄 精 盈 争 등이 있다.

하평성 순서 :先蕭肴豪歌 선소효호가 麻陽庚靑蒸 마양경청증

尤侵覃鹽咸 우침담염함

---------------------------------------------------

❙ 시어 이해❙

여: 가뭄 뒤. 가뭄 끝 은 긴 시간 비 안 내림

가뭄이 든 뒤끝에 비가 내리다 旱餘得雨

餘 라는 시어 속에는 무더운 여름 속에 있었음을 암시함

旱餘甘雨下。花吐葉相兼 <楓皐集>

齊楚眞兩歉。如彼旱餘

急雨湫傾大旱餘。帆檣一夕到堦除 <대산>

旱餘甘雨一鋤强。春事田家處處忙 <동포>   계속

====================================================------------------------